BLIANAS, 191, a lump of pale flesh. Applied to a man with a large fat colourless face. Nuair a chunnaic mi ‘m blianas ud air a’ stiùir, shaoil leam gur e Aonghas a’ chinn mhóir a bh’ann, [when I saw that fat colourless-faced fellow at the helm, I thought it was big-headed Angus].
This is a confusing one. Blianadh means basking on the grass in the sun, and also therefore blanching. Blian means groin, and blianag is a green level spot of land (which according to Dwelly might often conceal a sùil-chruthaich or bàsadair). Most confusingly of all, another meaning for blian is “lean, starved, wanting flesh”, which is the opposite of Fr Allan’s definition.